צילום: יגאל פרדו / تصوير: يغال پدرو / Photo: Yigal Pardo

מוזיאון אום אל-פחם לאמנות

متحف ام الفحم للفنون

Umm El-Fahem Museum of Art

חברים וחברות יקרים,

לאחר תקופה ארוכה של חוסר ודאות, כולנו נושאים עיניים לימים של שקט, ביטחון ויציבות. מתוך התקווה הזו, אנו שמחים לפתוח מחדש את דלתות המוזיאון ולקבל שוב את פני המבקרים, הקבוצות, תלמידי בתי הספר ופעילויות התרבות והאמנות, השבות למלא את חלליו חיים.

בחודשים האחרונים השלמנו את השלב הראשון בשיפוץ ובהתאמת המבנה לסטנדרטים של משרד התרבות, כחלק מהמהלך ההיסטורי להקמת המוזיאון הערבי הראשון המוכר בישראל. זהו צעד משמעותי נוסף בדרכו של המוזיאון להפוך למרכז תרבות, מחקר ודיאלוג בעל חשיבות לאומית ובינלאומית.

שמרו את התאריך:
23.1.2027

ביום זה נקיים אירוע חגיגי להשקת המבנה המחודש ולציון קבלת ההכרה הסופית במוזיאון כמוזיאון מן המניין.
לקראת האירוע אנו שוקדים על תוכנית אמנותית רחבת היקף, שתכלול תערוכות בינלאומיות מרכזיות לצד תערוכות של אמנים מקומיים, פרויקטים חדשים ועבודות הנמצאות בתהליך פיתוח ממושך.

אנו מקווים כי עד אז תסתיים המלחמה, והשקט והביטחון ישובו לכולנו, כדי שנוכל להמשיך ליצור, לארח ולהיפגש מתוך קרבה אנושית ותרבותית.

מאחלים לכולנו ימים טובים, שקטים ומלאי תקווה.

أصدقاؤنا وصديقاتنا الأعزاء،

بعد فترة طويلة من عدم اليقين، نتطلع جميعًا إلى أيام يسودها الهدوء والأمان والاستقرار. ومن هذا الأمل، يسعدنا أن نعيد فتح أبواب المتحف وأن نستقبل من جديد الزوار، والمجموعات، وطلاب المدارس، والأنشطة الثقافية والفنية التي عادت لتملأ قاعات المتحف بالحياة.

خلال الأشهر الأخيرة، أنهينا المرحلة الأولى من أعمال ترميم المبنى وملاءمته لمعايير وزارة الثقافة، وذلك ضمن المسار التاريخي لإقامة أول متحف عربي معترف به في البلاد. إنها لحظة مؤثرة بالنسبة لنا وللمجتمع بأسره — خطوة إضافية في طريق تحويل المتحف إلى مركز للثقافة والبحث والحوار ذي أهمية محلية ودولية.

ندعوكم من الآن إلى حفظ هذا التاريخ: 23.1.2027

في هذا اليوم سنقيم احتفالًا خاصًا لإطلاق المبنى المُجدّد وللإعلان عن الحصول على الاعتراف النهائي بالمتحف كمتحف رسمي كامل. نعمل حاليًا على برنامج فني واسع النطاق، سيضم معارض دولية مهمة إلى جانب معارض لفنانين محليين، ومشاريع جديدة وأعمال يجري تطويرها منذ فترة طويلة.

نأمل أنه حتى ذلك الحين ستنتهي الحرب، ويعود الهدوء والأمان إلى الجميع، لكي نتمكن من الاستمرار في الإبداع والاستضافة واللقاء ضمن مساحة من القرب الإنساني والثقافي.

نتمنى لنا جميعًا أيامًا أفضل، أكثر هدوءًا ومليئة بالأمل.

Dear Friends,

After a long period of uncertainty, we all look forward to days of peace, safety, and stability. With this hope in mind, we are delighted to reopen the doors of the museum and once again welcome visitors, groups, school students, and the cultural and artistic activities that bring our spaces back to life.

In recent months, we completed the first major phase of renovating and adapting the building to the standards of the Ministry of Culture, as part of the historic process of establishing the first officially recognized Arab museum in Israel. This marks another important step in the transformation of the museum into a center for culture, research, and dialogue of national and international significance.

Save the Date
January 23, 2027

On this day, we will celebrate the launch of the renovated building and the museum’s final official recognition as a fully accredited museum.
For this occasion, we are developing an extensive artistic program featuring major international exhibitions alongside exhibitions by local artists, new commissions, and long-developed projects.

We hope that by then the war will have come to an end, and that peace and security will return to all of us, allowing us to continue creating, hosting, and gathering together in a spirit of human and cultural closeness.

Wishing all of us better days ahead — peaceful, hopeful, and full of possibility.

תודה על פנייתך להיות חלק מקהילת התומכים שלנו! 

הצטרפותך למועדון מאפשרת תמיכה באמנות ותרבות, בפעילויות חינוכיות וקהילתיות ובהעמקת החיים המשותפים בתוך ישראל.